阿含指南針
魔 考   三德大頭菜
 
引言

  禪修是心智的修習,這個修習是一個旅程,這旅程的起點是本來的我,這乃是一個不清淨的我。由這個不清淨的我去逐漸淨化,也就是步上一個不斷提升的旅程,而此旅程的終點便是涅槃。

  但禪修者常常不是筆直地奔向這一終點,有時是彎著走;有時是斜著走;更有時是原地不動或甚至是倒退著。所以今期便嘗試以智慧出版社版本的《雜阿含經,第一冊,第211頁,第22經》,經題為Samiddhi (註1) 探討這問題和相應的對治方法。

經文大意

  此經大意是說,在佛陀身邊修行的Samiddhi (三彌提) 尊者,獨自一人反思己心,生起因能在彿陀、法律和僧團中出家學道,而能獲得大利益之心時 (註2),魔羅 (Mara) 來襲。這魔頭了知尊者的心意,故意接近他,並在尊者不遠處,以仿似裂地之巨響去驚嚇他 (註3)。

  尊者其後到佛陀處白佛一切,佛陀澄清此實非地裂之聲,實乃魔羅作怪,並提醒尊者回去,再行精進修行。

  果然魔羅再次以同樣手法干擾尊者,不過今次尊者己洞悉魔羅的技倆,所以惡魔已不能得逞,並在最後知難而退。

魔考的形式

  邪惡的魔羅,在本經中乃是以裂地般的巨響,去威嚇尊者 (註3)。巨響對寂靜獨處,慣於閒居入定的出家人來說,可算是很大的干擾了。但其實魔羅乃是可以幻化成不同形式,針對性地去干擾修行人的。例如佛陀在開悟前,魔羅也在菩提樹下幻化出女色等干擾佛陀。

  其他魔考形式,或可說是包括一切內外時空的。例如我們中國人說,身、家、國、天下,這是從‘小我’推展向外的‘大我’來說。以時間來說,小則有嬰兒期、兒童期、青年期,壯年和老年期;大則有歷史性的無信史時代,古石銅器時代,文明機械時代、現代和未來等。以空間來說,則有五大洋七大州,內外太空等。

  上述一切,時間空間,人我內外,歷史文化,可以交織出多少變數呢?而人以一心內之喜好、厭惡和自我,與之相激盪,在短暫的一生,又能產生多少問題呢?所有這些問題,在佛法的角度下,是否全是魔考呢?

  有時我回想,自身由小到大,不斷的努力面對問題,是否有完結呢?身邊親友,同事和同學等,有不同性向和際遇,他們的人生方向,是否善巧呢?我有時會很喜歡觀察人,如看著在公園的老人,我會想:“他們是怎樣過了一生呢?”

  有時我又會看看社會和國際新聞,看高官上台又下台;看荷里活紅星有掘起,也有沉寂的;國際間的戰爭和殺戮等,這些都令我深思。但這一切多變複雜的世事,是否又只是歸結為六根與六麈的相接,而最後也就是刺激起己心的貪、瞋、痴呢?難道所有世事,整個人生和一切時空,也只算是魔羅幻化成的考驗嗎?

對治

  佛法是積極的,在深刻地體會世間的不圓滿後,佛陀有肯定而簡單的對治方法,而這些法門,均是人力所能及的。

  以本經為例,佛陀首先指出那巨響只是魔羅作怪而非裂地之聲 (註4a),這有釐清真偽之意,亦是提醒尊者不要被幻境所惑。再者佛陀指出魔羅不懷好意,其動機只是要使尊者生起疑惑。

  佛陀最後叫尊者歸還住處,此實有對尊者能力的信賴,凸顯佛法獨力自救的特色和對魔羅幻境之一旦被識破後力量減退的輕蔑。最後,並僅只叮囑尊者自行努力和堅定修行 (註4b)。

  當魔羅第二次來襲時,經中指出,尊者在已了知魔羅的邪惡的本質後 (註5a),反以詩告誡魔羅自己已是不會再受動搖的了。他在詩中宣稱,已擁有成熟的正念和智慧,而一心能良好地收攝穩定,並甚至挑戰魔羅,指不論再以何種形式幻化,魔羅也不能再令尊者戰慄了。(註5b)

  最後魔羅因被知悉其真面目,便當下在原位消失了。(註6)

結論

在本經佛陀對尊者的教導,其實己包含了佛法的以下的特質。

  1. 理解:佛陀是直接指出聲響的虛幻,而非尊者最初所篤信的地裂,而尊者在魔羅第二次來襲時得以獲勝,也是建基於已經了解魔羅的本質。這種理解絕沒有盲信的成份。
  2. 功深:佛陀只是著尊者加緊努力,而並沒有因尊者面對惡勢力,並生起大佈畏,而再行教授任何新奇古怪的法門給他。反觀時下有些跑道場,求花樣的行者,確是令人深思。此亦顯露東方文化,以簡馭繁;以不變應萬變;以功力深湛,而非法門多樣新奇而見長的特性。
  3. 體己:佛陀並沒有伴隨尊者歸去,而尊者也是獨自回住處努力,去單獨第二次面對魔羅,並把它消滅。而尊者再在詩中宣稱自己親證的,不外乎是信念、定力、智慧、正念和信心而已。這在在顯露出,修行人在應用基本佛法後,源自一己心力發旺的表癥。此皆因由實踐,而再行從內發出。皆是能以己心體會,而非空談玄理可比。實修派行者理應很有共鳴。
  4. 虛幻:魔羅最後在原地消失,但當他初次來襲時,尊者亦必感到很實在,否則他也不會打擾佛陀,向佛陀請求開示。但一虛一實,此消彼長,其關鍵只是在乎篤行實踐念、定、慧等力量,這又是否知易行難,行者又是否應該深思呢?

  在此有限人生,魔羅幻化成世間的紛亂。它可以是時空的交錯;也可以是人我的矛盾;更可以是內外的交纏。是消磨耗損墮落,還是超越提昇解脫,似乎只是在於正見之有無。而履行正見,或許也只是踏實地在‘八正道’上精進。但不同形式的魔羅幻化,又會將我們從正道上引開,而其解法可能只是簡單持續地去‘理解虛幻’,以求‘功深體己’而已。

 

註解

  1. The Connected Discourses of the Buddha, A New Translation of the Samyutta Nikaya, by Bhikkhu Bodhi. Volume One, Page 211, Chapter IV, 4 Marasamyutta, Connected Discourses with Mara, 22 Samiddhi.
  2. Then, while the Venerable Samiddhi was alone in seclusion, a reflection arose in his mind thus, “It is indeed a gain for me, it is well gained by me, that my teacher is the Arahant, the Perfectly Enlightened One! It is indeed a gain for me, it is well gained by me, that I have gone forth in this well-expounded Dhamma and discipline! It is indeed a gain for me, it is well gained by me, that my companions in the holey life are virtuous, of good character!”
  3. Then Mara the Evil One, having known with his own mind the reflection in the mind of the Venerable Samiddhi, approached him and, not far from his, made a loud noise, frightful and terrifying, as though the earth were splitting open.
  4. Then the Venerable Samiddhi approached the Blessed one, paid homage to him, sat down to one side and reported what had happened. (The blessed one said:) (a) “That was not the earth splitting open, Samiddhi, that was Mara the Evil One who come in order to confound you. (b) Go back, Samiddhi and dwell diligent, ardent, and resolute.”
      “Yes, venerable Sir,” the Venerable Samiddhi replied. Then he rose from his seat, paid homage to the Blessed one, and departed, keeping him on the right.
  5. A second time, while the Venerable Samiddhi was alone in seclusion, a reflection arose in his mind……And a second time Mara the Evil One …… made a loud noise frightful and terrifying, as though the earth were splitting open.
    5.1 aThen the venerable Samiddhi, having understood, “This is Mara the Evil one,” addressed him is verse:
    5.2 I have gone forth out of faith
     From the home to the homeless life.
     My mindfulness and wisdom are mature,
     And my mind well concentrated.
     Conjure up whatever forms you wish,
     But you will never make me tre
    mble.”
  6. Then Mara the Evil One, realizing, “The bhikkhu Samiddhi knows me,” sad and disappointed disappeared right there.